English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8355 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
What a mes I made of my life . U دیدی چه بروز خودم آوردم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself. U زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
made-up U ساختگی
made up U جعلی
made up U مصنوعی بزک کرده
made up U تقلبی
made up U ساختگی
they were made one U یعنی باهم عروسی کردند
they were made one U با هم یکی شدند
to have something made [by somebody] U بدهند [به کسی] چیزی را برای کسی بسازند
self-made U خود ساخته
self made U خود ساخته
made-up U تقلبی
made-up U مصنوعی بزک کرده
he was made to go U او را وادارکردند برود
i made him go U او راوادار به رفتن کردم
i made little of it U چندان سودی از ان نبردم استفادهای از ان نکردم
it is made U ساخته میشود
it is made U ساخته شده است
made U تربیت شده
made U مصنوع ساختگی
made U ساخته شده
have it made <idiom> U موفق بودن
well made U خوش ساخت
made-up U جعلی
he was made to go U وادار به رفتن شد
i made him go U او را وادار کردم برود
ready made U اماده
ready-made U اماده
half made U اندکی دیوانه
what a night we made of it U چه شبی کردیم چه شبی گذراندیم
It was made known to all and sundry . U هر فلان فلان شده ای ازموضوع باخبر شده بود
home-made <adj.> U خانگی
course made good U track
I'm not made of money! <idiom> U من که پولدار نیستم! [اصطلاح روزمره]
what made you so late U چه شد که این همه دیر کردید
made to order U فرمایشی
made fern U کرف
made fern U جمازنر
made ground U خاک دستی
made of iron U اهنین
made to order U سفارشی
home-made U ساخت میهن
home-made U وطنی
i made up my mind to go U بر ان شدم که بروم
i made up my mind to go U نصمیم گرفتم که بروم
home made U ساخت بومی
home made U ساخت داخلی
custom made U سفارش داده شده
half made U نیم دیوانه
hand made U دستی
hand made U ساخته دست
hand made U دست ساز
custom made U سفارشی
he made me wait U مرا منتظر یا معطل نگاه داشت
made-to-measure U لباسدوختنی
machine made U ساخت ماشین
i made up my mind to U بر ان شدم که ...
It is made of wood. U از چوب سا خته شده است
i made up my mind to U تصمیم گرفتم که ...
custom-made U سفارش داده شده
i made him my proxy U او رااز جانب خود وکیل کردم
i made him my proxy U او را وکیل خود نمودم
i made him laugh U او را خنداندم
custom-made U سفارشی
home-made <adj.> U در خانه ساخته [تهیه] شده
he made his money f. U پول خودرابه باد داد
we made a night of it U چه شب خوشی گذراندیم چه شبی کردیم
man-made U ساخته دست انسان
purpose made U کالای سفارشی
man made U ساخت بشر
man made U مصنوع انسان انسانی
tailor made U سفارشی
tailor-made U سفارشی
purpose made U کالاهای خاص
man made U مصنوعی
man-made U مصنوع انسان انسانی
man made U ساخته دست انسان
man-made U ساخت بشر
machine made U ماشینی
i am not made of salt U مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
to see what [mettle] he is made of <idiom> U تا ببینیم او [مرد] چقدر توانایی [تحمل] دارد
man-made U مصنوعی
hand-made U دستباف
teacher made test U ازمون معلم ساخته
I made a mistake . I was wrong. U من اشتباه کردم
I made a decent profit. U سود خوبی بر دم
man made feature U عارضه مصنوعی
custom made tests U ازمونهای کار- ویژه
boxes are made of wood U جعبه ها را از چوب میسازند
He made over the house to his son . U خانه رابه اسم پسرش کرد
I am very glad to have made your acquaintance. U از آشنایی با شما بسیار خوشوقت شدم
he made a show of goung U چنان وانمودکردکه گویی میرود
he made a p or post of money U پول هنگفتی دراورد
p made with starch and cooled U یخ دربهشت
hand made brick U اجر ساخته شده با قالب دستی
party against whom a protest is made U واخوانده
party against whom a protest is made U معترض علیه
he made an honest woman of her U پس ازانکه اورافریفته بود بااوازدواج کرد
man-made fiber U الیاف شیمیایی
speed made good U SO ground the speedover : syn
gift made for a consideration U هبه معوض
man-made fiber U الیاف مصنوعی
She made a good wife. U اوزن خوبی ازآب درآمد
They shook hand and made up. U با یکدیگر دست دادند وآشتی کردند
he made a stift denial U پاک حاشاکرد
man made stone U سنگ دست ساز
I have made an appointment with my dentist . U از دندانسازی وقت گرفتم
Machine- made carpets . U فرشهای ماشینی ( غیر دستباف )
what a pretty mess he made U خوب سرهم بندی کرد
Marriage are made in heaven . <proverb> U عقدشان توى آسمان بسته شده است .
man made goods U کالاهای ساخت بشر
made or built up mast U دگل چند تیکه
man made wealth U ثروت ساخت بشر
we made heavy weather of it U انرا خیلی سخت دیدیم
man made static U پارازیت غیر جوی
judge made law U نظام حقوقی مبتنی بر سوابق قضایی و ارا محاکم
It set me thinking . It made me think . U مرابفکر واداشت ( انداخت )
boxes are made of wood U جعبه ها از چوب ساخته میشوند
man made canvas U روکش نایلونی
I made good my escape . U موفق به فرار شد
The singer made some recordings ,. U آوازه خوان چند صفحه پرکرد
I made a lot of profit in the deal . U دراین معامله فایده زیادی بردم
man made fibre rope U طناب نایلونی
Every man is made for a special job. <proverb> U هر کس را بهر کارى ساختند .
The conjurer made the rabbit disappear . U شعبده باز خرگوش را غیب کرد
We made a long step toward success. U قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
His invevtion made a noise in the world. U اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
The blow made my head swin. U در اثر ضربه سرم گیج خورد
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
The blow made me giddy young girl . U دختر گیج وسر بهوایی است
As sure as [God made] little green apples he'll be back. U او [مرد] صد در صد دوباره می آید.
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made . U جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
to g. out life U جان دادن
to the life U با کمال دقت
life less U بیروح
to g. out life U مردن
life like U واقع نما
useful life U عمر مفید
life less U بیجان
the a of life U شام عمر
mean life U عمر میانگین
i life that better U انرا بیشتر از همه دوست دارم
mean life U عمر متوسط
life less U بی ابادی
take one's own life U خودکشی کردن
still life U طبیعت بیجان
Way of life. راه ورسم زندگی
life U حیات
life U عمر رمق
life U مدت
life U دوام
life U دوران زندگی
life U موجود
life U موجودات حبس ابد
life U نفس
life U شور و نشاط
for one's life U برای حفظ جان
Not on your life. <idiom> U مطمئنا نه
life right U حق عمری
life U جان
for life U مادام العمر
To do well in life . U در زندگی ترقی کردن
still life U تصاویراشیاء بی جان
Not on your life ! U هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
That's (just) the way it [life] goes. U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
life U زندگی
for one's life U از بیم جان
way of life فعالیتهای روزانه
still life U نقش اشیاء
short life U کم دوام
safe life U عمر مطمئن
satiety of life بیزاری یا سیری از عمر [چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
right of benefit for life U حق عمری
life of privation U زندگی در سختی
restore to life U احیا کردن
scheme of life U رویه زندگی
scheme of life U نقشه زندگی
single life U زندگی مجردی
to lose one's life U مردن
servicae life U عمرخدمتی یکانها
servicae life U عمر خدمتی وسایل
sequestered life U زندگی مجرد
sequestered life U گوشه نشینی
single life U انفرادی
short life U با عمر قانونی کم
life the hound <idiom> U زندگی مثل سگ تازی
restore to life U زنده کردن
restoration to life U احیا
married life U تاهل
married life U زندگی زناشویی
marriage life U زندگی زناشویی
to claim somebody's life U کسی را قتل کردن
to claim somebody's life U کسی را کشتن
to claim somebody's life U کسی را هلاک کردن
to claim somebody's life U جان کسی را ستاندن
social life زندگی اجتماعی
to lose one's life U فوت کردن
to lose one's life U جان دادن
phases of life U مراحل یاشئون زندگی
restoration to life U زنده سازی
Recent search history Forum search
1in order to improve
1The more you care
1life cycle ceremonies
1When I made my decision to retire,
2May enquiries be made to your previous employers
2May enquiries be made to your previous employers
1wife is life life is knife knife kill the life
1you'll go through life thinking that you hate each other.
1Given that the admittance matrix will not be full, further savings in storage requirements can be made.
1دلخوشیهای کوچک را در بدترین شرایط زندگی فراموش نمیکنم
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com